(I know! I'll run ahead and wait for her.:wolfの独り言)
wave は波だが、手を振る(挨拶として)という意味もあった。Little Red Riding Hood walked
Let him go ahead.
彼に先に[先頭を]行ってもらおう
ahead ↔ behind〖be(…に) hind(後ろ)〗
deeper and deeper into the woods...
It grew darker and darker.
Then the sun hid behind the
clouds and it got darker still.
Come on, lunch. Where are you?(wolfの独り言)
So Little Red Riding Hood didn't see
the wolf waiting for her on the path.(wolfを形容している)
the wolf waiting for her on the path.(wolfを形容している)
0 件のコメント:
コメントを投稿